What kind of tree can you be down there on the floor?
Che rae'e'a di albero sei se te ne stai sul pavimento?
Named after the type of tree that grew there when it was still a forest.
Che prende il nome dall'albero che cresceva lì quando era una foresta.
And for the father's, the all-time even scorer in the history of Tree Hill, and state championship runnerup, put your hands together for Dan Scott!
E per i padri, il detentore del record di punti nella storia di Tree Hill e membro della squadra arrivata seconda nel campionato di stato, fate un applauso a... Dan Scott.
On behalf of Tree Hill, I'd like to present this award of valor to my son, Nathan Scott.
Nel nome di Tree Hill, vorrei dare questo premio al valore, a mio figlio, Nathan Scott.
Can anyone tell me what kind of tree this is?
Sapete dirmi che genere di albero è questo?
Lily... deep within the Amazonian rainforest, there is a type of tree that only grows around the body of an existing tree.
Lily... nel profondo della foresta pluviale Amazzonica, c'e' un tipo di albero che cresce soltanto intorno al corpo di un albero gia' esistente.
When you go past a managed forest, you see a mass of tree trunks.
Quando attraversi una foresta rimboscata, vedi una miriade di tronchi di albero.
It's a kind of tree that doesn't grow near here.
E' un tipo di albero che non cresce qui vicino.
It's dimension 35c, and it's got the perfect climate conditions for a special type of tree, Morty, called a mega tree, and there's fruit in those trees, and there's seeds in those fruits.
E' la dimensione 35c, e ha le perfette condizioni climatiche per un tipo speciale di albero, Morty, chiamati il Mega Albero, e ci sono frutti su quegli alberi, e semi in quei frutti.
The strange thing about this particular foliage is that it comes from a species of tree that no longer grows in the area.
La cosa strana di questo particolare fogliame è che viene da una specie di alberi che non cresce più in quest'area.
About ten years ago, there was a psycho group of tree-huggers from the northwest.
Circa dieci anni fa, c'era un... gruppo di pazzi abbraccia-alberi del nord ovest.
And when President Washington was a little boy... what kind of tree did he cut down?
E, quando il presidente Washington era poco più di un bambino, quale albero abbatté?
Captain, we got a swarm of tree niggers out here waiting to finish the job.
Capitano, quel branco di scimmie rosse sono qui per finire il lavoro.
Haven't you ever looked at a tree and wondered what kind of tree it was?
Non hai mai guardato un albero chiedendoti che specie fosse?
Be my guest and, I don't know, build some dirty badger nests in some kind of tree.
Come volete. E, non so, costruire qualche sporco nido per tassi su un albero.
Megan's husband wants to know, do you know what kind of tree that skinny one with the yellow flowers is?
Il marito di Megan vuole sapere, se sai che albero e' quello secco con i fiori gialli?
But the good news is that we're only a couple hundred miles outside of Tree Hill, and we're driving a corvette.
Ma la bella notizia e' che siamo a soli 300 chilometri da Tree Hill. E guidiamo una Corvette.
McNally, we don't have time to play what kind of tree would you be?
McNally, non abbiamo tempo per giocare "a quale albero saresti?" - A... andiamo.
This is the wrong kind of tree.
Questo non e' il tipo d'albero giusto. Ottimo.
50 bucks says you're full of tree sap.
Scommetto 50 dollari che stai dicendo un mucchio di stronzate.
The patterns of tree branches spreading out the thousands of shapes clouds make.
Gli schemi dei rami degli alberi che si estendevano... le migliaia di forme che fanno le nuvole.
These Crl8Ni9Ti grade stainless steels and a thin layer of (tree) glue coated with steel CT3 are made into pickling tanks and lined with acid-resistant sheets.
Questi acciai inossidabili di grado Crl8Ni9Ti e un sottile strato di colla (per alberi) rivestito in acciaio CT3 sono realizzati in vasche di decapaggio e rivestiti con fogli resistenti agli acidi.
And if everything is more or less clear with flowers and alpine slides, the issue of tree decoration is still open.
E se tutto è più o meno chiaro con fiori e scivoli alpini, il problema della decorazione dell'albero è ancora aperto.
My grandfather had been a lumberjack in the Olympics, so I have a lot of tree karma I am working off.
Mio nonno era stato un boscaiolo nei monti Olimpici, quindi ho un sacco di karma arboreo da eliminare.
So we're looking for the design rules of this -- this is the highest biodiversity of trees in the world, Irian Jaya, 259 species of tree, and we described this in the book, "Cradle to Cradle."
E così stiamo cercando le regole del design di questo – questa è la più grande biodiversità arborea del mondo, Irian Jaya (Nuova Guinea Indonesiana), 259 specie di alberi, e l'abbiamo descritta nel libro "Dalla culla alla culla".
This sort of tree and bud formation indicates there's inflammation; there's likely to be infection.
Questa specie di formazione ad albero indica un'infiammazione; è probabile che ci sia un'infezione.
If you look at the number of tree species we have in Europe, for instance, from the Urals up to England, you know how many?
Se prendete in considerazione il numero di specie di alberi in Europa, dagli Urali all'Inghilterra, sapete quante sono?
How many of each type of tree do you have? Where are they positioned?
Quanti ce ne sono per ogni tipo? come sono posizionati?
Here are some examples -- they're very smooth if you look at them -- of tree pollen that is meant to be carried by the wind.
Ecco degli esempi. Sono ben levigati, come si vede in queste foto di polline arboreo fatto per la dispersione a vento.
Benoit has been particularly interested in nested patterns, in fractals and so on, where the structure is something that's kind of tree-like, and where there's sort of a big branch that makes little branches and even smaller branches and so on.
Benoit si è interessato in particolare ai pattern annidati, ai frattali e cosi via, dove la struttura è qualcosa che per certi versi è ramificata, e dove ci sono dei grandi rami che creano rami più piccoli. e lo stesso fanno i rami più piccoli e cosi via.
You shall not plant for yourselves an Asherah of any kind of tree beside the altar of Yahweh your God, which you shall make for yourselves.
Non pianterai alcun palo sacro di qualunque specie di legno, accanto all'altare del Signore tuo Dio, che tu hai costruito; non erigerai alcuna stele che il Signore tuo Dio ha in odio
1.6036310195923s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?